Category: технологии

Митци Мэй

Наше веселое житье

Решила показать любимому мужу "Утэну". То есть, сначала я сама чивой-та захотела ее пересмотреть, да и втянулась.

Думала, что муж завернется уже серии на третьей, но он тоже как-то втянулся, сейчас смотрит второй сезон.

Пока его выводы такие. Химемия - андроид. Тога - злобный, коварный манипулятор, таких не только надо, но и полезно мочить в сортире. Чучу, очевидно, чебурашка. Весь мир очень стремный. И больше 5 серий подряд такое укурево смотреть нельзя.

В целом, ящитаю, он верно понял направление мысли.
Митци Мэй

Herr Mannelig

Людей, не знакомых с этой древней скандинавской балладой, немало. И я хочу это исправить.

Для начала я приведу оригинальный шведский текст.

Collapse )

Буковок много, толку мало и ничего не понятно. Вы можете оценить, как это звучит, скачав балладу в исполнении Гармарны:


GarmarnaHerr Mannelig

Теперь перейдем к английскому варианту.

Collapse )

И к немецкому.

Collapse )

И даже к польскому.

Collapse )

По-прежнему много букв и ничего не понятно. Но - ура! - теперь мы переходим к переводам на родной русский язык.

Русский поэтический перевод (авторства Степана Печкина)

Collapse )

Русский поэтический перевод неизвестного авторства, найдено на сайте vetvy.narod.ru

Collapse )

Русский поэтический перевод авторства Werewolf

Collapse )

Русский поэтический перевод неизвестного авторства (имхо самый удачный)

Collapse )